A decade ago, when Alan Greenspan was chairman of the mighty Federal Reserve, he was infamous for delivering ambiguous, Delphic speeches that nobody could understand. No longer. I recently had a chance to interview Greenspan, 88, at the Council on Foreign Relations, regarding an updated version of his latest book.
10年前,当艾伦•格林斯潘(Alan Greenspan)担任强大的美联储(Fed)的主席时,他以发表无人能懂、含糊、隐晦的言论而知名。现在他不再是这样了。我最近有机会在美国对外关系委员会(Council on Foreign Relations),就他最近一本书的新版采访了88岁高龄的格林斯潘。
您已阅读7%(464字),剩余93%(6174字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。