The president of Japan’s second-biggest banking group has put up a defence of cross-shareholdings, which have been blamed by the government for sustaining a culture of complacent managers and low returns.
日本第二大银行集团的总裁为交叉持股辩护。日本政府谴责交叉持股营造了一种经理人自满的低回报文化。
您已阅读6%(251字),剩余94%(3638字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。