观点宏观manbetx20客户端下载

Monetary activism is a virus that infects politics and destroys wealth
货币激进主义威胁未来繁荣


《格兰特利率观察家》主编格兰特:过去7年,各央行已发行了超过10万亿美元的货币。大量新发货币与超低债券收益率并存的乱象,或许会给明天的世界制造麻烦。

Money is a store of value, quoth the obsolete textbooks. Post-Lehman, money is rather an instrument of public policy. In the past seven years central banks have conjured more than $10tn of digital wampum. Still, prosperity eludes them.

过时的教科书告诉我们,货币是一种储值手段。在后雷曼(Lehman)时代,货币更像是一种公共政策工具。过去7年里,各央行像变戏法一样发行了超过10万亿美元的货币。然而,繁荣依然没有到来。

您已阅读5%(327字),剩余95%(5956字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×