If being big was enough, Alibaba would already have it nailed. In its December quarter, reported yesterday, the value of goods transacted on its platform rose by one half from a year ago, to an incomprehensible $126bn. Revenues, alas, rose only 40 per cent. More sales are closing on mobile devices, and Alibaba’s profitability on these deals is below that of desktops. What’s more investment in “user experience” (oh, that) crimped the company’s margins. The shares fell 10 per cent.
如果只要规模大就足够了,那么阿里巴巴(Alibaba)就什么都不用担心了。按照该公司昨日发布的业绩报告,在截至去年12月的这个季度里,其平台上交易的商品价值同比上升一半,达到不可思议的1260亿美元。可惜营收仅同比增长40%。更多的销售在移动设备上完成,阿里巴巴在这些交易上的盈利水平低于在桌面电脑上完成的交易。这还不算,对“用户体验”的投资压低了该公司的利润率。昨日阿里巴巴股价下跌10%。