汇丰

The devil is in the details for HSBC scandal
汇丰丑闻:魔鬼在细节中


直到上上周日,汇丰税务指控仍相对笼统,没有引发具体的责难。但英国监管部门和政治人士突然迫不及待地批评汇丰,并承诺展开严厉调查。这到底是为什么?

Retribution came swiftly for Cho Hyun-ah. Just two months after the Korean Air executive threw an onboard tantrum about macadamia nuts that forced a taxiing jet to return to a gate, she was charged, convicted and sentenced to a year in jail for violating aviation safety rules.

赵显娥(Cho Hyun-ah)很快受到了应有的惩罚。就在两个月前,大韩航空(Korean Air)的这名高管在飞机上因澳洲坚果问题大发脾气,强令滑行中的客机返回登机口。她后被起诉、定罪并被判处一年监禁,罪名是违反航空安全规定。

您已阅读9%(391字),剩余91%(4150字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×