香港

Hong Kong burial plot shortage is eased by turning loved ones into gems
香港墓地短缺日益严重


香港用来埋葬逝者的地方即将耗尽,人们要为逝者寻找安息地的等待越来越长,费用也越来越高昂。另一种纪念方式应运而生——把骨灰变成钻石永久保存。

Hong Kong, one of the most densely packed spots on the planet, is running out of places to bury its dead — leaving thousands of corpses either in limbo or in six-year resting plots before being exhumed and cremated.

作为地球上人口最密集的地区之一,香港用来埋葬逝者的地方即将耗尽。成千上万的逝者要么找不到地方安葬,要么先临时葬在某个安息地、六年后再挖出来火化。

您已阅读9%(287字),剩余91%(2919字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×