The stories of how familiar plants arrived in our plots help add swash and buckle to gardens. The German plant hunter Philipp Seibold, who gave western gardens the flowering cherry Prunus x sieboldii, was arrested and accused of high treason in Japan; the Scot David Douglas, famed for the Douglas fir, died in 1834 when he fell down a bull pit trap in Hawaii; and his compatriot George Forrest, who collected thousands of plants from China including the early flowering Camellia saluenensis, escaped with two arrows through his hat after the rest of his party was killed in Yunnan in 1905.
我们身边的常见植物如何经过“运筹帷幄”最终落户英国的故事,算是给我们的花园增添了不少曲折的内容。德国植物标本采集者菲律普•赛博德(Philipp Seibold)曾在日本因叛国罪被拘捕,他把樱花品种Prunus x sieboldii成功引到了西方花园。因成功引入花旗松树种而闻名于世的苏格兰植物学家大卫•道格拉斯(David Douglas),1834年因跌落于夏威夷的牛坑陷阱而命丧黄泉。1905年,其同胞乔治•福雷斯特(George Forrest)在云南时,帽子中了两箭,他侥幸逃脱,而随行的同伙均遭不测;福雷斯特从manbetx3.0 采集了成千上万的植物标本,其中就包括了早开花的怒江山茶。