Premier Li Keqiang greets me in the Hong Kong room of the Great Hall of the People like an old friend. As he whispers a few words in English, two dozen press cameras flash in unison. So much for the coveted private interview with China’s number two. My off-the-record encounter will make the number three item on CCTV’s prime time news programme, watched by 135m people every day.
在人民大会堂的香港厅,李克强总理像老朋友一样接见了我。他低声用英语说了几句话,二十几名记者的照相机立刻闪成一片。私下采访这位manbetx3.0 第二号领导人物是我梦寐以求的,但如此多记者到场让私下采访的愿望泡汤。我的这次原定不见报的采访登上了manbetx3.0 中央电视台(CCTV)黄金时段的《新闻联播》,是当天新闻的第五条。每天有1.35亿人收看《新闻联播》。(此次会面原定不记录在案,但经李克强总理现场首肯,改为专访形式,专访报道及文字实录于今天一并刊登。)
您已阅读7%(596字),剩余93%(7381字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。