No wonder China’s economy is cooling fast. In spite of Beijing’s three interest rate cuts over the past six months, the real cost of capital has surged to its highest level since the aftermath of the financial crisis as the country’s grinding deflation deepens.
难怪manbetx3.0 manbetx20客户端下载 正迅速降温。尽管manbetx3.0 在过去6个月里三次降息,但随着该国令人头疼的通缩进一步加剧,其实际资金成本已飙升至金融危机结束以来的最高水平。
您已阅读6%(332字),剩余94%(5642字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。