Who shall guard the guards? Mark Carney has pledged that the Bank of England he leads will meet the highest standards of accountability and transparency in its role as regulator of the City of London. Yet there continues to be serious public disquiet about the thoroughness of an inquiry by Lord Grabiner, commissioned by the BoE last year to investigate its own conduct in connection with the manipulation of the foreign exchange market.
谁该来监视警卫呢?马克•卡尼(Mark Carney)已承诺,他领导的英国央行(BoE)在履行伦敦金融城(City of London)监管者职能时,将在问责和透明度方面满足最高标准。去年,英国央行委托格拉比内勋爵(Lord Grabiner)调查该行自身与操纵外汇市场有关的行为。然而,公众对这项调查的彻底性仍抱有严重疑虑。
您已阅读11%(601字),剩余89%(4827字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。