南manbetx3.0 海

China defends efforts to create artificial islands in disputed seas
manbetx3.0 为填海造岛辩护


在香格里拉对话期间,美国国防部长卡特说,填海造岛不会带来主权,manbetx3.0 海军上将孙建国则称,这些岛屿将用于和平目的,如搜救、气象预报等。

China has defended its effort to dredge new islands in the South China Sea and said features such as deep water harbours and a 3km airstrip that can accommodate fighter jets were for peaceful purposes.

manbetx3.0 为其在南manbetx3.0 海的填海造岛工程进行辩护,并称相关设施(包括深水港和一条可供战斗机起降的3公里飞机跑道)是用于和平目的。

您已阅读4%(261字),剩余96%(6078字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×