In 1966, Red Guards descended on the hamlet of Qufu, the home town of Confucius. The radicalised students removed the statue of the great sage from the ancient temple built in his honour, and tossed it into a bonfire. Unleashed by Mao Zedong’s Cultural Revolution, they were on a rampage to uproot traditional culture and clear the way for Communism. Confucius, considered the founder of Chinese civilisation, was top of their hit list.
1966年,红卫兵突袭了孔子故里曲阜。激进的学生们将这位伟大圣贤的雕像从为纪念他而建的古庙中拖了出来并投入了火堆。在毛泽东的“文化大革命”的号召下,红卫兵四处进行破坏,铲除传统文化,以为共产主义扫清道路。孔子被视为中华文明的开创者,高居红卫兵的打击名单之首。
您已阅读9%(565字),剩余91%(5731字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。