Since the onset of the global financial crisis in 2008, one country more than any other has provided the “heavy lifting” to support global economic growth. That country is China, the world’s second-biggest economy. The most compelling piece of evidence comes from China’s balance of payments position. In 2007, China posted a current account surplus the equivalent of 10.1 per cent of gross domestic product. Last year, the surplus was down to a mere 2.1 per cent of GDP.
自2008年manbetx app苹果 金融危机爆发以来,在拉动manbetx app苹果 manbetx20客户端下载 增长方面,有一个国家“挑起的重担”超过了其他任何一个国家。这个国家就是世界上第二大manbetx20客户端下载 体——manbetx3.0 。最具说服力的证据,来自manbetx3.0 的国际收支状况。2007年,manbetx3.0 的经常账户盈余相当于国内生产总值(GDP)的10.1%。去年,这个比例下降到只有2.1%。