中澳自由贸易协定

Canberra’s trade deal with Beijing faces union opposition
澳洲工会反对中澳自贸协定


专家警告,工会抗议和广告宣传可能加剧澳大利亚社会不断发酵的反华情绪

It took a decade to negotiate, offers benefits to Australian businesses and is arguably the flagship achievement of prime minister Tony Abbott, but the China-Australia Free Trade Agreement could be derailed by a trade union campaign.

中澳自由贸易协定(China-Australia Free Trade Agreement)在谈判了10年后达成,将给澳大利亚企业带来许多利益,可以说是澳大利亚总理托尼•艾伯特(Tony Abbott)的最大成就,但该协定可能因工会作梗而受阻。

您已阅读11%(355字),剩余89%(2864字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×