Saudi Arabia has unveiled spending cuts in its 2016 budget, subsidy reforms and privatisations to rein in a yawning deficit caused by the prolonged period of low oil prices.
沙特阿拉伯宣布将在2016年预算案中削减支出,对改革和私有化进行补贴,以遏制长期低油价导致的日渐增大的赤字。
您已阅读7%(227字),剩余93%(2936字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。