Productivity is not everything, but in the long run it is almost everything. This truth, enunciated by the Nobel laureate Paul Krugman, has just bitten George Osborne, the UK chancellor. But the prospects for productivity are not important just to Mr Osborne. They are the most important uncertainty affecting the economic prospects of the British people. Is it reasonable to expect a return to buoyant pre-crisis productivity growth? Will productivity continue to stagnate? Or will it end up somewhere in between?
生产率不是一切,但长期而言,它几乎意味着一切。诺贝尔奖(Nobel)得主保罗•克鲁格曼(Paul Krugman)阐明的这个真理,刺痛了英国财政大臣乔治•奥斯本(George Osborne)。但生产率的前景不仅仅对奥斯本重要。它也是影响英国民众manbetx20客户端下载 前景的最重要不确定性。我们是否有理由指望生产率增速会回到危机前的强劲水平?生产率是否会继续停滞?或者是否会最终停留在介于二者之间的某个水平?