The other evening I visited the impromptu monument outside Maalbeek metro station, where 16 people died in last month’s Brussels attacks. It’s becoming a familiar European sight: flowers, flags and handwritten notes spilling over a barrier.
不久前的一个晚上,我拜谒了布鲁塞尔市中心马尔比克(Maalbeek)地铁站外临时搭建的纪念碑,上月发生的恐怖袭击导致地铁站内16人死亡。这已成为欧洲常见的一幕:鲜花、旗帜、手写纸条摆满了栅栏周边。
您已阅读4%(338字),剩余96%(7469字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。