乐尚街

Meet the super-stylists, the backstage pros changing the way we dress
明星雇用的知名造型师们


为碧昂斯单曲《Formation》MV打理造型的是玛尼•塞诺丰特,她擅长将街头装束整合出惊人效果。蕾哈娜、Lady Gaga甚至各时装大品牌也都聘请造型师。

Styling — the business and art of dressing people, be they actors, TV stars, models or anyone with enough money to spend on wardrobe aid — is a changing business. Where in the past the focus may have been on the avant- garde and the exceptional (remember Lady Gaga’s meat dress in 2010), today celebrities are as likely to make an appearance in a tracksuit and Timberland boots. As the trend for relatable, street-led styles has crept on to the catwalk, so a more utilitarian wearable style has arrived on the red carpet and beyond: the new mood is one of uncompromising realness, stripped of artifice and irrespective of price tags.

造型设计就是装扮各式人物的行当(不管对方是影视明星、模特还是不差钱购买衣妆的任何人),它是个与时俱进的行业。过去的名人也许专注于时装是否前卫与标新立异,(诸位是否记得Lady Gaga 2010年的鲜肉装?)如今他们则可能会穿着运动装与天伯伦(Timberland)靴子堂而皇之出没于各种社交场合。随着更具生活气息的街头时尚不断在T型台亮相,更加实用耐穿的时装同样开始走红于红地毯与其它场合:新时尚展现的是不折不扣的真实生活画卷,没有刻意设计的痕迹,也与时装的价位没什么关系。

您已阅读7%(871字),剩余93%(11273字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×