As an all-purpose insult, “neoliberalism” has lost any meaning it might once have had. Whether it is a supposed sin of commission, such as privatisation; one of omission, such as allowing a bankrupt company to close; or just an outcome with some losers, neoliberalism has become the catch-all criticism of unthinking radicals who lack the skills of empirical argument.
作为一种万能的攻击对象,“新自由主义”(neoliberalism)失去了曾经拥有的任何意义。无论是所谓主动做的错事(比如私有化),还是因疏忽而做的错事(比如让破产的公司关门),又或者只是造就了一些失败者,“新自由主义”都已成为缺乏实证论证能力的鲁莽激进人士的万用批评对象。
您已阅读14%(505字),剩余86%(3177字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。