A baby born in the west today will more likely than not live to be 105, write Lynda Gratton and Andrew Scott of London Business School in their crucial new book, The 100-Year Life. That may sound like science fiction. In fact, it’s only cautiously optimistic. It’s what will happen if life expectancy continues to rise by two to three years a decade, its rate of the past two centuries. Some scientific optimists project steeper rises to come.
伦敦商学院(LBS)教授琳达•格拉顿(Lynda Gratton)和安德鲁•斯科特(Andrew Scott)在两人合著的的重要新书《百岁人生》(The 100-Year Life)中写道,如今在西方出生的婴儿,有超过一半概率会活到105岁。这听起来可能像科幻小说。事实上,这种设想只是谨慎乐观的估计。如果人类预期寿命保持过去200年来的增速,继续每十年增加两至三岁,这将成为现实。一些对科学感到乐观的人预计人类寿命增速还会加快。