银行业

Goldman Sachs tells its asset managers to tighten belts
高盛命令旗下资管部门勒紧裤腰带


由于高盛资产管理公司的一些大型基金业绩不佳且遭遇赎回,该公司已禁止一切与见客户及争取新业务无关的出差。

Goldman Sachs has told staff at its asset management division GSAM to tighten their belts, amid outflows and poor performance from some of its largest funds.

高盛(Goldman Sachs)已告诉旗下资管部门“高盛资产管理公司”(GSAM)的员工勒紧裤腰带过日子,原因是该部门的一些大型基金遭遇赎回并且业绩不佳。

您已阅读15%(235字),剩余85%(1307字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×