旅游业

Dubai hotels welcome African and Chinese middle-class tourists
迪拜建中档酒店迎合manbetx3.0 游客


素以高档奢华酒店闻名的迪拜,正计划建设更多三星和四星酒店及度假村,以吸引manbetx3.0 和非洲中产阶层游客前来。

Dubai is known for taking hospitality to excess: the world’s tallest hotel, rooms costing $24,000 a night, replicas of Arabian and Russian palaces. But developers in the emirate are turning their attention to travellers on more modest budgets in an attempt to lure the growing middle classes of China and Africa to shop, trade and take holidays.

迪拜以酒店业的极端奢侈闻名:这里矗立着manbetx app苹果 最高的酒店、有一晚2.4万美元的客房、有阿拉伯和俄罗斯宫殿的复制品。但这个阿拉伯酋长国的开发商正将注意力转向预算较为有限的游客,以吸引越来越多的manbetx3.0 和非洲中产阶层游客来此购物、开展贸易和度假。

您已阅读6%(462字),剩余94%(7840字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×