News that the US is sending 560 more troops to Iraq as part of the push to recapture the northern city of Mosul from Isis is being seen as further evidence the jihadis are on the run. Surveys that show Isis has lost 12 per cent of its self-declared caliphate in Syria and Iraq so far this year, after a shrinkage of 14 per cent in 2015, feed into this narrative. So, too, in its grim way, does the spate of terror attacks with which Isis has marked Ramadan, from Baghdad to Bangladesh, and Medina to Istanbul.
据称,美国将向伊拉克增派560名军人,力图从“伊斯兰国”(ISIS)手中夺回伊拉克北部城市摩苏尔。该消息被视为圣战分子正在溃败的进一步证据。与ISIS溃败说相吻合的是,有调查称,今年迄今,ISIS在叙利亚和伊拉克自封的哈里发国已经丢掉了12%的地盘(2015年丢掉了14%)。同样与ISIS溃败说相吻合的是,它以其残忍的方式接连在世界各地——从巴格达到孟加拉国,从麦地那到伊斯坦布尔——发动恐怖袭击,以庆祝斋月(Ramadan)。