专栏2016美国大选

The fight of Hillary Clinton’s life
希拉里可能会输给特朗普


卢斯:求稳是希拉里的本能,如今却是最危险的。如果她拿不出奇招,特朗普就有可能在11月的总统大选中击败她。

First things first. Donald Trump could beat Hillary Clinton. To many Americans, mere talk of it is preposterous. They should get used to it. At some point, Mr Trump is likely to take a lead in the polls. It might last for two days or persist for weeks. Liberal Americans should steel themselves. As author Nancy Isenberg put it: “When you turn an election into a three-ring circus, there’s always a chance the dancing bear will win.”

先说最重要的事。唐纳德•特朗普(Donald Trump)有可能击败希拉里•克林顿(Hillary Clinton)。对于很多美国人来说,仅仅是讨论这件事就够荒谬的了。他们应该习惯这件事。在某一时刻,特朗普可能会在民调中领先——可能持续两天,也可能持续数周。自由派美国人应该做好心理准备。正如作家南希•伊森伯格(Nancy Isenberg)所说的那样:“当你把选举变成了一场三环马戏,会跳舞的狗熊总会有赢的机会。”

您已阅读9%(641字),剩余91%(6540字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

爱德华•卢斯

爱德华•卢斯(Edward Luce)是《金融时报》华盛顿专栏作家和评论员,他负责撰写的文章包括:每周一期的专栏文章、关于美国政治、manbetx20客户端下载 问题的《金融时报》社评以及其它文章。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×