观点恐怖主义

Surviving terrorism: societies need to foster resilience
对抗恐怖主义需培育社会韧性


施瓦策尔:西方社会的最大优势在于其开放和多样化,但在面对宗教极端主义带来的暴力时,这些优势成了薄弱点。

Life goes on in Brussels, Nice and other places that have recently suffered terrorist attacks. Citizens’ resilience seems remarkable. But fear is here. It travels on the metro in Paris and on the tube in London. It sits on sunny café terraces. Friends reconsider their annual trip to Munich’s Oktoberfest.

在近来遭受过恐怖袭击的布鲁塞尔、尼斯等地,生活还在继续。公民的“韧性”看起来相当不错。但恐惧并未散去,它弥漫在巴黎、伦敦的地铁,驻足于阳光明媚的露天咖啡屋。我的朋友们正在重新考虑要不要去参加一年一度的慕尼黑啤酒节(Oktoberfest)。

您已阅读7%(425字),剩余93%(5765字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×