The Munich Security Conference used to be the place where western leaders talked about bad and dangerous things happening elsewhere in the world. This year the conversation was all about bad and dangerous things imperilling democracy at home. Donald Trump topped everyone’s threat list. The Europeans were alarmed by the US president’s opening weeks; the Americans promised to do their best to hold him in check.
过去,西方领导人在慕尼黑安全会议(Munich Security Conference)上一般谈论世界其他地区发生的糟糕、危险的事情。今年会议上谈论的全是危及西方民主的糟糕、危险的事情。唐纳德•特朗普(Donald Trump)排在所有人的威胁清单上的首位。欧洲人对特朗普上任头几周的表现感到不安;美国人承诺尽力控制住他。
您已阅读8%(573字),剩余92%(6676字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。