The US has set the stage for a global showdown over steel, launching a national security probe that could lead to sweeping tariffs on steel imports in what would be the first significant act of protectionism by President Donald Trump.
美国已经为在钢铁问题上进行manbetx app苹果 摊牌搭起舞台:以国家安全为由展开调查,可能导致美国对钢铁进口实施全面关税,那将是唐纳德•特朗普(Donald Trump)总统的首项重大保护主义行动。
您已阅读9%(324字),剩余91%(3453字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。