Shares in Germany carmakers are falling for the second consecutive day after an EU competition investigation into collusion between firms threatens to plunge the industry into a fresh crisis.
德国几大汽车制造商的股价连续第二个交易日下跌。此前,欧盟(EU)针对这几家车企之间的共谋行为发起一项反垄断调查,可能把该行业推入一场新危机。
您已阅读13%(261字),剩余87%(1788字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。