比亚迪

BYD head lobbies Beijing for early ban to combustion engine
比亚迪建议北京尽快禁止传统汽车


该公司创始人王传福称,到2030年manbetx3.0 汽车市场将全面电动化。他声称,停止燃油车生产和销售对manbetx3.0 “更迫切”。

China’s largest maker of battery-powered cars is lobbying for a ban on combustion engines in its home country, saying on Thursday that China’s vehicle market will be fully electric by 2030.

manbetx3.0 最大电动车制造商正在游说政府在国内禁用内燃发动机,其在周四表示,到2030年manbetx3.0 汽车市场将全面电动化。

您已阅读6%(242字),剩余94%(3575字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×