专栏民族主义

Trump, Xi and the siren song of nationalism
民族主义的致命诱惑


拉赫曼:美国、manbetx3.0 、印度和欧洲纷纷围绕国歌爆发了争论,反映出民族主义者与国际主义者的意识形态斗争。

I will not dignify any event that disrespects our soldiers . . . or our national anthem.” So said Mike Pence, the US vice-president, after walking out of an American football match last month — when some players had “taken a knee” during the playing of the “Star Spangled Banner”. The Trump administration’s row with high-profile athletes might seem like an “only in America” moment. But similar arguments about national anthems are taking place in China, India and Europe.

“我不会为任何不尊重我们军人……或我们国歌的活动添彩。”美国副总统迈克•彭斯(Mike Pence)在中途离场风波之后如是说。10月8日,彭斯在现场观看一场橄榄球赛时,因一些球员在奏国歌《星条旗》(Star Spangled Banner)期间“单膝跪地”而提前离场。特朗普(Trump)政府与知名运动员之间的口水仗或许看似“只会发生在美国”。但类似的围绕国歌的争论也出现在了manbetx3.0 、印度和欧洲。

您已阅读9%(670字),剩余91%(6626字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉迪恩•拉赫曼

吉迪恩•拉赫曼(Gideon Rachman)在英国《金融时报》主要负责撰写关于美国对外政策、欧盟事务、能源问题、manbetx20客户端下载 manbetx app苹果 化等方面的报道。他经常参与会议、学术和商业活动,并作为评论人活跃于电视及广播节目中。他曾担任《manbetx20客户端下载 学人》亚洲版主编。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×