专栏manbetx20客户端下载 学

Policy and the pursuit of happiness

Money can’t buy me love,” sang The Beatles, although it is doubtful that this was a rigorous empirical claim. Still, nobody disputes that there’s more to life than money and a new book, The Origins of Happiness , argues that happiness should be a guide to government policy.

Two years ago this would have been part of the zeitgeist: one of Barack Obama’s senior advisers, the economist Alan Krueger, was a noted expert in “subjective wellbeing” (happiness to you and me), while former UK prime minister David Cameron also championed the idea. It now seems strangely out of step with the times: whatever you think is driving Britain’s current PM Theresa May or US president Donald Trump, it seems unlikely to be surveys of life satisfaction.

Still, it is easy to sympathise with Thomas Jefferson’s remark, shortly after he stepped down as US president, that “The care of human life & happiness, & not their destruction, is the first & only legitimate object of good government.”

您已阅读19%(975字),剩余81%(4028字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

卧底manbetx20客户端下载 学家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英国《金融时报》的manbetx20客户端下载 学专栏作家,他撰写两个栏目:《亲爱的manbetx20客户端下载 学家》和 《卧底manbetx20客户端下载 学家》。他写过一本畅销书也叫做《卧底manbetx20客户端下载 学家》,这本书已经被翻译为16种语言,他现在正在写这本书的续集。哈福德也是BBC的一档节目《相信我,我是manbetx20客户端下载 学家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及两个孩子一起住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×