Whatever their foibles — door-slamming, grunting, excessive Snapchatting — teenagers are right about one thing: nobody understands them. This umbra of non-comprehension takes in not just parents, but doctors, psychologists, neuroscientists, social scientists, legal experts and educators.
不管他们有什么怪癖(摔门、不好好说话、把过多的时间花在Snapchat上),少男少女们有一点是正确的:没有人理解他们。不理解他们的不只是父母,还有医生、心理学家、神经学家、社会学家、法律专家和教育者。
您已阅读8%(388字),剩余92%(4717字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。