中美贸易战

Trump’s China trade adventures far riskier than his Nafta ones
美中贸易争端比Nafta更悬


唐南:就算美国、加拿大和墨西哥在未来几天就更新《北美自由贸易协定》达成一致,也不能由此对美中贸易争端抱着乐观态度。

For those staring into the vast chasm that is the gap between the US and China on trade that was laid bare on Friday and looking for hope, there was really only one thing to seize on. US president Donald Trump has laid out extreme demands and promised extreme responses before. Yet, in his almost 16 months in office, he has so far only rarely delivered them.

上周五,美中之间在贸易问题上暴露出了巨大的鸿沟。对于那些密切关注这一事态并寻找希望的人来说,能抓住的只有一根“稻草”。美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)以前就屡屡提出极端的要求,或承诺做出极端回应,然而在他近16个月的任期内,他极少兑现这些承诺。

您已阅读8%(490字),剩余92%(5526字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×