专栏特朗普

How Europe should react to Donald Trump
特朗普再次耍无赖,欧洲应该如何回应?


斯蒂芬斯:美国已经退出伊朗核协议,但欧洲可以继续履行该协议。如果美国惩罚欧洲企业,欧洲必须报复。

Enough. America’s allies have gritted their teeth, bitten their lips and fixed their smiles. They have fawned and flattered. To no avail. Donald Trump is what he has always seemed: a nationalist bully set on bending American power to deep personal prejudices. Quitting the Iran nuclear deal is not the pursuit of a foreign policy; rather an act of boastful defiance. The president wants to show the world that he can do as he pleases.

够了。美国的盟友们曾紧咬牙关与双唇,努力维持笑脸。他们曾经恭维和说好听的话。但一切徒劳无功。唐纳德•特朗普(Donald Trump)其人正如他一直给人的印象:一个民族主义恶霸,让美国的实力听命于他根深蒂固的个人偏见。退出伊朗核协议根本不是推行外交政策,而是自负的趾高气扬之举。美国总统想让全世界看到,他可以为所欲为。

您已阅读8%(593字),剩余92%(6577字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

菲利普•斯蒂芬斯

菲利普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前担任英国《金融时报》的副主编。作为FT的首席政治评论员,他的专栏每两周更新一次,评论manbetx app苹果 和英国的事务。他著述甚丰,曾经为英国前首相托尼-布莱尔写传记。斯蒂芬斯毕业于牛津大学,目前和家人住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×