China’s aggressive campaign against debt and financial risk is falling disproportionately on privately owned companies, while highly indebted state-owned groups remain relatively unscathed, according to a major Chinese credit-ratings agencies.
据一家manbetx3.0 主要信用评级机构称,manbetx3.0 为防控债务和金融风险而采取的声势浩大的行动,有不成比例的“火力”落到了民营企业头上,负债累累的国有企业却依然毫发无损。
您已阅读10%(319字),剩余90%(2814字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。