Expectations were not exactly high going into the weekend’s heads of government meeting of the Group of Seven advanced economies in Canada. The outcome, however, was worse than almost anyone could have imagined. In the end, it would have been better if President Donald Trump had carried out his threat and declined to attend the summit at all. As it was, he lashed out angrily at the countries that should be his allies, suggested that the grouping should expand to include a thuggish autocracy, and upped his threats of trade conflict to an even more extreme level.
上周末在加拿大举行七国集团(G7)峰会前,外界对此次会议的期望并不高。然而,会议的结果比几乎所有人想象的还要糟。如果美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)兑现了他之前的威胁,拒绝参加峰会,最终结果可能会好一些。结果却是,他愤怒地抨击那些本应是他盟友的国家,建议该组织应该接纳一个野蛮的专制政府,并变本加厉地威胁要挑起贸易冲突。