Shortly before Charles Li boarded a plane to Beijing, the head of Hong Kong’s stock exchange admitted that there had been some “disagreements” over the future of Stock Connect, the trading link between Hong Kong and mainland China’s equity markets.
在李小加(Charles Li)登上前往北京的飞机前不久,这位香港交易所(HKSE)负责人承认,围绕香港与manbetx3.0 内地股市交易互通机制“沪深港通”的未来,双方有一些“分歧”。
您已阅读3%(333字),剩余97%(10037字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。