To the perhaps mutual chagrin of Vladimir Putin and Donald Trump, the Russian and US leaders’ chummy summit in Helsinki last month appears to have backfired. Instead of a thaw in ties with Washington, Russia is confronted by new US sanctions. Not only has Congress, apparently alarmed by Mr Trump’s deferential treatment of the Russian president, proposed stiff further measures to punish the Kremlin for its interference in American elections. Moscow is also facing bans on imports of US technology following the poisoning of a former Russian spy and his daughter in the UK in March with a banned nerve agent.
也许令弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)和唐纳德•特朗普(Donald Trump)双双懊恼的是,上月在赫尔辛基举行的俄美领导人友好峰会似乎产生了适得其反的结果。俄罗斯非但没能解冻与美国的关系,反而面临美国新的制裁。显然对特朗普在俄罗斯总统面前毕恭毕敬的态度感到震惊的美国国会,提出更加严厉的措施来惩罚克里姆林宫干涉美国大选。莫斯科方面还面临被禁止从美国进口技术的禁令,原因是其今年3月利用违禁神经毒剂在英国对一名前俄罗斯间谍和他的女儿下毒。