FT大视野
Battle stations: Asia’s arms race hots up
亚太军备竞赛加剧


亚太国家多年来一直在应对manbetx3.0 军力和朝鲜核威胁,但特朗普的不可预测促使以往不愿花钱的国家加快军事现代化。

At Canberra airport, a sleek modern building on the edge of Australia’s sleepy capital, evidence of Australia’s military build-up is everywhere. Almost every advertising hoarding is plastered with the name of an international defence company, such as Raytheon, BAE Systems, Lockheed Martin and ThyssenKrupp. The promotional blitz has even prompted a “No Airport Arms Ads” campaign to ask the airport to replace them with a “friendlier greeting to the nation’s capital”.

堪培拉机场位于澳大利亚寂静首都的边缘,是一栋气派的现代建筑,在这里,随处都能看到澳大利亚提升军力的证据。几乎每块广告牌上都贴着一家国际防务公司的名字,如雷神公司(Raytheon)、BAE系统(BAE Systems)、洛克希德•马丁(Lockheed Martin)以及蒂森克虏伯(ThyssenKrupp)。这番推销大战甚至激起了一场“禁止机场军火广告”运动,要求该机场把这类广告换成“这座首都城市的更友好问候”。

您已阅读5%(678字),剩余95%(14202字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×