In late 2015, investors in one of China’s largest peer-to-peer lending companies, Ezubao, found themselves unable to retrieve their deposits. By September the next year, 26 Ezubao employees had been sentenced for effectively running a Ponzi scheme and failing to repay as much as Rmb38bn ($5.5bn) to investors.
2015年底,manbetx3.0 最大的“个人对个人”(P2P)贷款公司之一“e租宝”(Ezubao)的投资者发现无法取出存款。次年9月,26名e租宝员工因实施一种庞氏骗局以及未能偿还投资者380亿元人民币(合55亿美元)而被判刑。
您已阅读7%(418字),剩余93%(5424字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。