When the price of crude oil goes through one of its periodic downturns, as it is doing now, it sends a shiver through the oil industry. History promises that higher prices will return. Until then, US shale companies are under severe pressure and big oil companies wonder about the viability of new projects.
当原油价格经历某一轮周期性低迷(就像现在这样)时,它让整个石油行业感受到寒意。历史告诉我们,价格将再度上涨。在那之前,美国页岩企业面临巨大压力,而大型石油公司开始怀疑新项目的可行性。
您已阅读6%(398字),剩余94%(6374字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。