港交所

Lex_LSE/HKEX: bid rings wrong bells
Lex专栏:别逗了,港交所


香港的动荡局势意味着港交所看起来更像个逃难者,而非快速成长的亚洲的守门人。从目前的形势看,其对伦敦证交所的收购要约没有吸引力。

London investors sent a message to Hong Kong Exchanges & Clearing on Wednesday: “Pull the other one – it’s got bells on”. That old British expression of disbelief was apparent in the feeble 5 per cent jump in the London Stock Exchange’s shares. HKEX hopes to buy LSE for an enterprise value of £31.6bn. If this was likely to succeed, shares should have jumped by the 23 per cent premium offered.

伦敦投资者周三向香港交易及结算所(Hong Kong Exchanges and Clearing)发出了一则信息:“别逗了,我才不会上当。”从伦敦证券交易所(London Stock Exchange)股价仅5%的微弱涨幅中,可明显读出这句不信任。港交所希望以对伦敦证交所企业价值估值316亿英镑的出价收购后者。如果这一交易有可能成功,股价涨幅本应达到港交所出价的溢价幅度——23%。

您已阅读18%(588字),剩余82%(2608字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×