Companies weary of trying to keep supply chains clear and functioning in the face of the wave of protectionism triggered by the US administration might be forgiven for thinking that the world is already in the grip of a trade war. Yet could 2020 prove to be even worse than previous years?
面对美国政府引发的保护主义浪潮,厌倦了努力保持供应链畅通和运转的企业可能认为世界已经陷入贸易战,这情有可原。然而,2020年会被证明比往年更糟糕吗?
您已阅读6%(363字),剩余94%(6050字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。