Policymakers in Hong Kong have been riding their luck. They can be thankful for a dovish US Federal Reserve, which cut rates three times last year. That reduced the pressure on the Hong Kong dollar at a time of deepening political crisis in the Chinese territory. As the Hong Kong Monetary Authority runs out of options, the question is how long its currency can hold the line.
香港的政策制定者一直在倚仗运气。他们可能会感谢鸽派的美联储(Fed)去年3次降息。在这个manbetx3.0 领地的政治危机不断加深之际,这减轻了港元的压力。随着香港金融管理局(Hong Kong Monetary Authority)的选择越来越少,问题是港元能挺多久。
您已阅读8%(504字),剩余92%(6208字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。