Two-thirds of China’s passenger planes have been grounded as travel restrictions and fear sparked by the coronavirus outbreak batter passenger numbers and force the country’s airlines to scale back operations dramatically.
manbetx3.0 三分之二的客机处于停飞状态,原因是旅行限制以及冠状病毒疫情引发的恐慌使乘客人数锐减,迫使国内航空公司纷纷大幅缩减运营规模。
您已阅读6%(285字),剩余94%(4498字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。