The crisis engulfing the airline industry deepened on Tuesday as carriers cancelled flights, withdrew earnings guidance and implemented a series of austerity measures to cope with the travel slump caused by the coronavirus outbreak.
席卷航空业的危机周二进一步加深。各航空公司纷纷取消航班,撤回盈利指引,并实施一系列紧缩措施,以应对新型冠状病毒疫情引起的旅行低迷。
您已阅读5%(297字),剩余95%(5614字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。