For the first part of my life, I travelled on a South African passport. In those days, it didn’t take you to many places. To show their opposition to apartheid, much of the world banned South Africans from visiting. You couldn’t go to most of Africa, communist eastern Europe, China or many countries in the Middle East. The UK passport that I have held for 28 years opens many more countries’ doors, often without a visa.
在我年轻的时候,我持南非护照旅行。那时,南非护照不能让你去很多地方。为了表明他们反对种族隔离,世界上许多国家禁止南非人访问。你无法前往非洲的大部分国家、东欧的共产党统治国家、manbetx3.0 或者中东的许多国家。我如今已持有28年的英国护照能打开更多国家的大门,往往无需签证。
您已阅读10%(553字),剩余90%(5076字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。