新型冠状病毒

Aviation industry prepares for sweeping changes in post-pandemic travel
航空业的艰难复航之路


航空业正在努力重建乘客的信心,但如果在所有运营过程中都严格保持社交距离,机场运力将大受限制,机票票价可能被迫上调。

Tina is standing in Paris Charles de Gaulle airport with her one-and-a-half year old daughter, on her way home to Kinshasa from London. “The flight was full, no seats between us and other people,” said the 30-year-old. “They didn’t take our temperature and that worried me.”

蒂娜(Tina)带着她一岁半的女儿站在巴黎戴高乐机场(Charles de Gaulle Airport)里,她要从伦敦返回位于金沙萨(Kinshasa)的家中,正在半途中。“这班航班客满了,我们和其他人之间没有空位。”现年30岁的蒂娜表示,“他们没有给我们测量体温,这让我很担心。”

您已阅读3%(416字),剩余97%(12699字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×