Two weeks ago, Lim Soon Heng made a draconian suggestion for how Singapore might deal with the Covid-19 outbreak that has ripped through migrant workers’ dormitories, propelled overall infection rates to among the highest in south-east Asia and prompted an unusual bout of soul-searching in the city state.
数周前,林顺兴(Lim Soon Heng)就新加坡如何应对新型冠状病毒肺炎(COVID-19,即2019冠状病毒病)疫情提出了一项极端的建议。这件事的背景是,席卷外籍劳工宿舍的疫情把新加坡的整体感染率推升至东南亚最高之列,促使这个城市国家进行不同寻常的自我反省。
您已阅读8%(438字),剩余92%(5321字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。