Not long after I landed in Brazil three years ago, an acquaintance took me to a safe house in one of Rio de Janeiro’s hillside favelas. A wanted man was in hiding. His crime, he argued, was being a preto favelado — a black man from the slums. He finally turned himself in amid fears he was going to be shot down by the police. Over the years, I lost track of his case.
三年前,在我抵达巴西后不久,一个熟人带我去了一个安全屋,它位于里约热内卢山坡上的一个贫民窟。一名通缉犯藏在那里。他辩解说,他的罪行是他是一个来自贫民窟的黑人。担心会被警察击毙的他,最终选择了自首。多年来,我不知道他的案子如何收尾。
您已阅读8%(483字),剩余92%(5422字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。